枯蒲的英文_枯蒲怎么翻譯
“枯蒲”可以翻譯為 **“withered cattails”** 或 **“dried bulrushes”**。
這兩個譯法都準確傳達了植物枯萎的狀態,具體選擇可以根據上下文偏好決定: 1. **Withered cattails** – 更強調自然枯萎的過程 2. **Dried bulrushes** – 側重干燥的狀態 **例句參考:** - 秋塘里滿是枯蒲 → *The autumn pond was filled with withered cattails.* - 枯蒲在風中搖曳 → *Dried bulrushes swayed in the wind.* 如果需要保留文學意境(如詩歌),也可考慮 **“sere reeds”**(“sere”是英文詩歌中表示干枯的雅詞)。 |